Перевод "1 to" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 1 to (yон ту) :
wˈɒn tuː

yон ту транскрипция – 30 результатов перевода

Repeat to Echo.
Gamma 1 to Echo.
Can you hear me?
Ответьте базе Эхо,
Гамма 1 вызывает Эхо,
Вы слышите меня?
Скопировать
Can you hear me?
Gamma 1 to Echo.
Repeat.
Вы слышите меня?
Гамма 1 вызывает Эхо,
Повторите,
Скопировать
Keep trying.
Gamma 1 to Echo.
Gamma 1 to Echo.
Продолжайте попытки,
Гамма 1 вызывает Эхо,
Гамма 1 вызывает Эхо,
Скопировать
Gamma 1 to Echo.
Gamma 1 to Echo.
Repeat.
Гамма 1 вызывает Эхо,
Гамма 1 вызывает Эхо,
Ответьте,
Скопировать
Whatever it is, it has avoided detection by the powerful video scopes scanning the skies.
Gamma 1 to Jackson.
Commander we have set your speed on automatic.
Независимо от того, чем он окажется ему удалось избежать обнаружения мощными видеоскопами Которые сканируют небеса
Гамма 1 вызывает Джексона
Коммандер мы задали вашу автоматическую скорость
Скопировать
(now two days will be much too late.
General Norton arrives on Gamma 1 to see for himself.
Open your sights.
Теперь два дня это слишком долгий срок
Генерал Нортон прибывает на Гамма 1 чтобы во всем разобраться
Будь внимателен,
Скопировать
I'm getting their approach signals now.
Gamma 1 to UD 4, give us your orbit.
Orbit on 250.
Я получаю сигнал о его прибытии
Гамма 1 вызывает ОД 4, Запрашиваем координаты вашей орбиты,
Орбита на 250
Скопировать
There is no evidence of this.
Casualties among our civilian population total from 1 to 3 million dead each year from direct enemy attack
That is one reason, captain, why we told you to stay away.
Но нет свидетельств этого.
Ежегодно потери среди гражданского населения составляют от 1 до 3 миллионов из-за прямых атак врага.
По этой причине, капитан, мы предупреждали не приземляться.
Скопировать
Permanent exile or 20 years in prison.
Toy maker: from 1 to 10 years in prison.
Probation officer: from 10 to 30 years in prison.
Авторы сказок- пожизненное заключение.
Производители игрушек- 1-10 лет тюрьмы.
Опекуны несовершеннолетних - 10-30 лет.
Скопировать
Countdown continues.
Medical 1 to Flight control, Colonel Ross.
Pulse...
Продолжает обратны отсчет времени.
Медицинский пункт 1 к Контролю полета, полковник Росс.
Пульс...
Скопировать
1300.
X-X-1 to V-Master.
I have made visual contact with LIZ-79.
1300.
Х-X-1 на V-Мастер.
Я установил визуальный контакт с Лиз-79.
Скопировать
1310.
X-X-1 to V-Master.
Something's happening.
1310.
Х-X-1 V-Мастеру ".
Что-то произошло.
Скопировать
It'sbeencheckedrightnow.
Medical 1 to Flight control.
Colonel Ross:
Проводитсяпроверкасейчась.
Медицинский пункт 1 к Контролю полета.
Полковник Росс:
Скопировать
They're getting gas. You take it.
Unit 1 to Unit 2.
- What? - We're home.
517й ближе к месту, и они в полицейской форме.
"Первый" - "Второму".
"Первый" - "Второму".
Скопировать
- What? - We're home.
Base 1 to Unit 1.
We have some activity here.
"Первый" - "Второму".
"База" - "Первому".
"База" - "Первому".
Скопировать
Lights on the eighth floor.
Base 1 to Unit 1.
Is there anybody there?
"База" - "Первому".
Свет на 8м этаже.
"База" - "Первому".
Скопировать
Armed people.
Base 1 to Unit 1.
Base 1 to Unit 1.
Вижу людей.
Вооружены.
"База" - "Первому".
Скопировать
Base 1 to Unit 1.
Base 1 to Unit 1.
We may have some problems.
Вооружены.
"База" - "Первому".
"База" - "Первому".
Скопировать
But all that's gonna change.
From now on, no more 9 to 12, no more 1 to 5.
We'll kind of have appointments.
Но всё изменится.
Отныне, никаких больше от 9 до 12, никаких от часа до пяти.
Будет назначаться конкретное время.
Скопировать
I got so frustrated, I sent a proposal to our board of directors... ... suggestingthatwe lose anchors altogether... ... andreplacethem with talking breasts.
The proposal was voted down 1 1 to 9.
Land of idiots.
Я настолько расстроился, что послал предложение нашему совету директоров, предполагая, что мы теряем нашего лучшего ведущего и заменяем его на груду бестолковых разговоров.
Мое предложение было провалено - 11 против 9.
Земля идиотов.
Скопировать
- he's a level 4, class 47 transgression normally - cauterisation
But he's got 991 demerits and there's a special rotation so looks like 1 to 3 organs
1 to 3 organs?
У него четвёртый уровень. Правонарушение 47 класса. Обычно это - прижигание.
Но у него 991 штрафное очко, так что, похоже - от одного до трёх органов.
- От одного до трёх органов? !
Скопировать
But he's got 991 demerits and there's a special rotation so looks like 1 to 3 organs
1 to 3 organs?
He'll have to donate 1 to 3 organs, depending on demand
Но у него 991 штрафное очко, так что, похоже - от одного до трёх органов.
- От одного до трёх органов? !
- В зависимости от потребности. - От потребности?
Скопировать
1 to 3 organs?
He'll have to donate 1 to 3 organs, depending on demand
Demand? Demand for soft organs is red hot right now so he's pretty sure to be a triple donor
- От одного до трёх органов? !
- В зависимости от потребности. - От потребности?
Сейчас довольно велика потребность в органах, поэтому он непременно станет тройным донором.
Скопировать
[ENGLISH]
Shuttle 1 to C C. The package is on its way in.
Confirmed, Shuttle 1.
перевод dentonjc.
Шаттл 1 командному центру. Посылка отправлена.
Вас поняли, Шаттл 1.
Скопировать
I'll check in as soon as we find out what it is.
Echo 1 to damaged ship, can you receive?
Echo 1 to damaged ship, can you receive?
Я выйду на связь, как только мы выясним, в чем дело.
Эхо-1 терпящему бедствие кораблю. Вы слышите меня?
Эхо-1 терпящему бедствие кораблю. Вы слышите меня?
Скопировать
Echo 1 to damaged ship, can you receive?
Echo 1 to damaged ship, can you receive?
I hear you just fine, captain.
Эхо-1 терпящему бедствие кораблю. Вы слышите меня?
Эхо-1 терпящему бедствие кораблю. Вы слышите меня?
Я слышу вас прекрасно, капитан.
Скопировать
We're close enough for a scan, find out who's out here.
Echo 1 to Echo 2.
We've got a situation here.
Мы достаточно близко для сканирования. Посмотрим, кто здесь.
Эхо-1 для Эхо-2.
У нас тут ситуация. Оставайтесь на связи.
Скопировать
Confirmed, captain.
This is Echo 1 to intruder.
You have entered Babylon 5 space.
Подтверждаю, капитан.
Эхо-1 для нарушителя.
Вы вошли в пространство Вавилон 5.
Скопировать
Good.
Echo 1 to Echo 2, form up behind Omega Starfury.
We'll escort him to Babylon 5.
Хорошо.
Эхо-1 для Эхо-2. Займите позицию позади истребителя Омега.
Мы проводим его до Вавилон 5.
Скопировать
Our friend Bester is on his way in.
Transport 1 to Babylon Control, coming in.
Confirmed, Transport.
Наш друг Бестер на подходе.
- Транспорт N1 командному пункту, подхожу.
- Подтвердаю, транспорт.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 1 to (yон ту)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1 to для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон ту не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение